О субтитрах

01.04.2007 19:37:09

Люблю я смотреть фильмы с оригинальными звуковыми дорожками да с субтитрами. Проблем, как правило, никаких, mplayer замечательно показывает субтитры где, как и когда нужно. Битые субтитры сами по себе редки, переводить я так ничего и не стал, в общем, возиться с ними как-то и не приходилось.
Читайте далее »

Lost s03e01

07.10.2006 15:07:17

Тем временем начался показ нового сезона Lost по пиндосскому ТВ, аккурат вчера смотрел первую серию (субтитры уже тоже есть, не кошерные, как обычно, но хоть что-то). Эта серия про пленников и новые сооружения Dharma, наверное, следующая будет про подрывников станции Dharma. В общем, веселье (или дурка) продолжается.

Lost season 2

28.05.2006 15:47:43

Просмотрел последнюю серию второго сезона Lost. Замутили — страшно. В таком стиле снимать можно еще не только третий, но и четвертый, и пятый сезон. Однако, дозированная выдача информации работает, смотреть действительно интересно (и уж в этой серии доза просто шикарная). Опять же, кино о человеках. Но третий сезон не скоро, что обламывает. Зато скоро, наверное, второй сезон начнут показывать по ОРТ.

Lost s02e18

08.04.2006 22:45:24

Кстати говоря, стоило мне только похвалить товарища Z за неплохие переводы для Lost, как вот тебе на — 18 серия второго сезона. Ну, кхм, не лучший перевод товарища Z, к сожалению. Наверное, устал человек помаленьку всем этим заниматься…

Касательно же самого сериала, что-то уже не весело. Чистое сумасшествие пошло какое-то. Хочется верить, что в этом все же найдется какая-то логика позже. Впрочем, это все так же похоже на простое затягивание сериала с целью… ну, сами поняли, в общем.

И еще раз о субтитрах

08.04.2006 12:29:14

Для последних нескольких серий Lost с большим трудом находил английские субтитры. Смотрим мы, правда, с русскими (спасибо subtitry.ru и лично Z, перевод достаточно хороший), поскольку не все рады не только слышать, но и читать английский, но вот для полноты картины я обязательно складываю оригинальные субтитры рядом со свежей серией.

Так вот, для последних нескольких серий с этим были проблемы, хотя, конечно, их можно было решить на forom.com, но такой ресурс у меня ничего кроме отвращения не вызывает. Тем временем, ни на DivXSubtitles, ни на RDWSubs субтитр для 17-18 серий до сих пор нет.

Однако, хвала Гуголу, вывел он меня на незамысловатую страничку, где все это добро свободно доступно. По этому поводу надо сегодня посмотреть 18-ю серию. 🙂

В закладки

25.02.2006 02:22:13

Пока я ждал, когда же появятся английские субтитры для Lost на DivX Subtitles, они успели появиться на другом ресурсе. Судя по первому впечатлению, достаточно обширному для того, чтобы не забывать его адрес.

Lost

18.02.2006 10:14:52

Давненько не было времени посмотреть Lost, а тут скачал четырнадцатую серию второго сезона (около 9000 seed’ов, однако!), думаю, надо назвать по-правильному. Пошел, как обычно, в потаенное место и обнаружил, что список серий пополнился еще двумя пунктами. Теперь получается, что последняя серия аж 12 апреля. Впрочем, наверное, добавятся еще, это уже пятая точка опоры подсказывает. Н-да.

«Lost» is not lost anymore

06.02.2006 03:01:13

Ну что ж, засучив рукава, спустился я в отстойник «lost+found» на порушенном разделе на 250 Гб. Результаты радуют — не так все и плохо, быстро восстановил несколько DVD, их выдал дикий размер, плюс несколько фильмов (еще не все), плюс Lost! Ура, это действительно большая для меня радость, все серии на месте, даже субтитры удалось выдрать, поскольку, кажется, я начал понимать, откуда берутся имена файлов в этом каталоге. 🙂

Например «lost_name_3410f:814c6f7374202d20:3411e» был одной из серий Lost, а «lost_name_3410f:b34c6f7374202d20:3411f» был субтитрами к ней. Чувствуете? А если я скажу, что все серии Lost и субтитры к ним начинались с «lost_name_3410f:»? 🙂 По-видимому, первая бредятинка определяет каталог, вторая — группу файлов, а третья, кажется, имеет отношение к fibration, то есть тому, как упорядочиваются на диске. На этом разделе, кажется, я просил упорядочивать по последним трем буквам имени файла, а это, в большинстве случаев, расширение. Соответственно, серия и субтитры и отличаются всего тремя буквами — в одном случае на конце «avi», в другом «srt». 🙂

В общем, довольно весело, а главное — действенно, все серии Lost были извлечены и положены на свое место. Плюс, какая-то (и не «какая-то», а самая интересная, пожалуй) часть музыки попросту лежит на хосте assam, потому с ее восстановлением тоже никаких проблем. 🙂